首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
乐秀窝 > 其他 > 唐宋诗词名篇欣赏 > 七言古诗

唐宋诗词名篇欣赏 七言古诗

作者:张剑 分类:其他 更新时间:2024-07-03 05:59:25 来源:882

白居易元和十年,余左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者。听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒使快弹数曲,曲罢悯然。自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,徙于江湖间。余出官二年,恬然自安;感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长歌以赠之。凡六百一十二言,命曰《琵琶行》。

琵琶行(并序)

浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。

主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。

醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。

忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。

移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。

千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。

转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。

低眉信手续续弹,说尽心中无限事。

轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。

大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。

嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。

间关莺语花底滑,幽咽流泉水下滩。

冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。

别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。

银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。

曲终收拨当心划,四弦一声如裂帛。

东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。

沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。

自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。

十三学得琵琶成,名属教坊第一部。

曲罢曾教善才伏,妆成每被秋娘妒。

五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。

钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。

今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。

弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。

门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。

商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。

去来江口守空船,绕船明月江水寒。

夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。

我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。

我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。

浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。

住近湓江地低湿,黄庐苦竹绕宅生。

其间旦暮闻何物,杜鹃啼血猿哀鸣。

春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。

岂无山歌与村笛,哎哑嘲哳难为听。

今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。

莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。

感我此言良久立,却坐促弦弦转急。

凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。

座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。

【译诗】元和十年,我被贬谪为九江郡司马。第二年秋天的一个晚上,我去湓浦口为朋友送行,听见一条船上有人在弹奏琵琶,听其乐声,铿锵有力,而且是京城流行的曲调。向那人询问,才知道她原来是长安的乐妓,曾经跟穆、曹二位著名琵琶乐师学艺,年纪大了,姿色衰褪,只好嫁给了一个商人。于是我吩咐备酒,让她痛痛快快地弹几支曲子。弹奏完毕,她面带愁容。又叙说她青春年少时的欢乐情景,现在却漂泊沉沦,形容憔悴,在江湖上辗转奔波。我离开京城到此任职已有两年,一直是心情恬淡,宁静自得,她的一席话触动了我,今天晚上才体会到被贬谪的意味。为此作了这首长诗赠送给她。全诗共六百一十二字,题名为《琵琶行》。

在这浔阳江畔的夜晚,我来为远去的朋友送行,枫叶赤红芦花雪白,秋风阵阵摇曳哀吟。我们下了马,将朋友送上船,举起这杯别离酒,却没有音乐伴我们消忧解愁。忧伤沉闷中喝得几分醉意,心情惨淡就此分手告别,告别时江上茫茫一片,清冷的江水浸着一轮寒月。忽然听见那水上飘来一阵琵琶声,让回转的我忘了迈步,将远行的友人也不叫开船。

我们寻找到传出乐声的那只船,在黑暗中询问是谁在弹奏,琵琶声虽然停下,却许久没有人回答。于是我们把船儿靠上去,请弹奏者出来相见,同时吩咐添上酒菜燃亮灯火,重新摆下酒宴。我们呼唤了不下千声万声,她才缓缓出现在我们面前,还用怀中的琵琶啊,遮住半边脸面。

但见她轻轻拧动弦轴,试弹了三两个乐音,虽然没弹出曲调,已经饱含着激情。每一次拨弦都深沉压抑,每一声乐曲都充满忧思,就像在低声倾诉,平生如何不得志。她垂下眉眼随手弹拨,让琵琶叙说自己的无限心事。

手指在弦上轻推慢揉,忽儿横拨又忽儿反挑,先弹了有名的《霓裳羽衣曲》,又弹奏一曲流行的《六幺》。大弦的乐音沉重悠长,仿佛一阵急骤的暴雨;小弦的乐声短促细碎,好像有人在窃窃私语。弦音轻重缓急高低快慢,任她随意地交错交换,犹如大大小小的珍珠,一粒粒坠入玉盘。

一会儿像黄莺的鸣唱,在花丛中轻快流转;一会儿如冷泉呜咽,在冰层下滞涩地流淌。到后来仿佛泉水冰冻,冷滞之气在弦上凝结,凝聚不散流不畅,乐声渐息若断绝。别有一种深沉的忧愁,在其中暗暗萌生,此时这无声的意味,更胜过有声的情趣。突然间迸发出激越的乐音,如银瓶破碎水浆迸射,又转向铿锵雄壮,像铁骑冲锋刀枪齐鸣。

乐曲结束时,她收回拨子当心一划,四根琴弦同时发声,就像撕裂绢帛一般干脆。左右停靠的船只啊,都静悄悄无声无息,只见皎洁的月儿,映照在冷冷的江心。她轻叹一声,将拨子插入弦中,整理好衣裳起身,现出庄重的神情。她说自己原是京城女子,家里住在虾蟆陵。十三岁就学成了琵琶,名列教坊的第一部。

我的技艺已十分精湛,一曲弹罢连曲师也心悦诚服;我的容貌也娇美动人,梳好妆往往被姐妹们嫉妒。那些家居五陵的富贵子弟,争着送给我各种财物,弹奏一曲得到的红绡,可以说不计其数。我用镶金片的发篦打拍子,敲碎了也不觉得可惜;血红色的罗裙泼上了酒,我也全不在意。

年复一年地寻欢作乐,轻松随意地打发时光。弟弟去当了兵,阿姨也入了土,一天又一天过去,我的容颜也终于衰老。门前变得冷冷清清,来往的车马时有时无,年纪大了有什么办法,只好嫁个商人为妻。商人都只重财利,哪在乎夫妻别离,前月就去了浮梁,是为了茶叶生意。来来去去总让我在这江口上守着空船,四周只有寒冷的江水和明月的清光。深夜里忽然梦见少年时欢乐的往事,不由得从梦中哭醒,泪水和着脂粉满脸纵横。

我听了琵琶曲已伤感叹息,又听这一席话更慨叹不已。同样是流落在天涯的人啊,今天相遇又何必是曾经相识!

我从去年离开京都,抱病贬谪到这浔阳城。这地方荒凉偏僻没有音乐,一年到头也听不到美妙的乐声。住的地方靠近湓江,地势低洼又十分潮湿,黄芦和苦竹密密匝匝,在我的宅边杂乱丛生,从早到晚,在那里能听到的声音,就是杜鹃声声啼血,猿猴声声哀鸣。

每当春江花开的早晨,和秋月凌空的夜晚,我往往取来浊酒,一个人闷闷酌饮。难道就没有当地人,唱唱山歌吹吹村笛?不过那声音嘈杂嘶哑,实在让人难以入耳。今天夜里听了你弹奏的琵琶曲,真像仙乐入耳清朗明净。请你不要推辞,再坐下弹奏一曲,我要按那曲调,为你写一首《琵琶行》。

我的话使她感动不已,她呆呆地站了好久,然后回到座位上,将弦调得更紧弹得更急。凄楚哀婉的曲调,已不像先前的乐声,重新听乐的人们,全都忍不住掩面哭泣。在座的人中谁流泪最多啊,我这江州司马青色袍服,已经被泪水浸湿。

【鉴赏】通过写琵琶女生活的不幸,结合自己在宦途所受到的打击,唱出了“同是天沦落人,相逢何必曾相识”的心声。社会的动荡,世态的炎凉,对不幸者命运的同情,对自身失意感慨,这些本来积蓄在心中的最沉痛的感受,都一齐倾泻在诗中。它在艺术上的成功还在于运用了优美鲜明的、有音乐感的语言,用视觉的形象来表现听觉所得来的感受;衬托着萧瑟秋风的自然景色和离情气氛,更加感染了读者的心灵。

陈子昂(661-702),字伯玉,梓州射洪人(今属四川)。少任侠,18岁始专心读书。文明元年(684)中进士,授麟台正字,后升左拾遗,故世称陈拾遗。曾随武攸宜东征契丹,任参谋,颇不如意。圣历元年(698)辞职归乡,后为武三思指使射洪县令段简陷害,卒于狱中。陈子昂是唐诗革新的先驱者,极力反对“彩丽竞繁,而兴寄都绝”的齐梁诗风,提倡“汉魏风骨”。诗的代表作为《感遇》38首,旨在抨击时弊,抒写情怀。风格慷慨苍劲,蕴藉深微。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报